A discourse-based analysis of object clitic doubling in Spanish VV Rozas, MG Salido Grammaticalization and language change: New reflections 130, 271, 2012 | 36 | 2012 |
Using bilingual word-embeddings for multilingual collocation extraction M Garcia, MG Salido, MA Ramos Proceedings of the 13th Workshop on Multiword Expressions (MWE 2017), 21-30, 2017 | 25 | 2017 |
A comparison of statistical association measures for identifying dependency-based collocations in various languages. M Garcia, MG Salido, MA Ramos Proceedings of the joint workshop on multiword expressions and wordnet (mwe …, 2019 | 21 | 2019 |
Exploiting a corpus to compile a lexical resource for academic writing: Spanish lexical combinations M Alonso-Ramos, M García-Salido, M Garcia Electronic lexicography in the 21st century: Proceedings of eLex 2017 …, 2017 | 21 | 2017 |
La distinción deíxis/anáfora y su aplicación a las formas de persona del español MG Salido Revista de filología española 91 (1), 65-88, 2011 | 21 | 2011 |
A corpus study of Spanish as a foreign language learners’ collocation production O Vincze, M García-Salido, A Orol, M Alonso Ramos Spanish learner corpus research. Current trends and future perspectives, 299-332, 2016 | 18 | 2016 |
Comparing learners’ and native speakers’ use of collocations in written Spanish M Garcia Salido, M Garcia International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 56 (4), 401-426, 2018 | 16 | 2018 |
Reflexiones metodológicas sobre la técnica de la entrevista semidirigida A Fernández Sanmartín, MG Salido, M Recalde, VV Rozas Actas del XV Congreso Internacional de ALFAL, 2008 | 15 | 2008 |
Error analysis of support verb constructions in written Spanish learner corpora MG Salido The Modern Language Journal 100 (1), 362-376, 2016 | 14 | 2016 |
A lexical tool for academic writing in Spanish based on expert and novice corpora MG Salido, M Garcia, M Villayandre-Llamazares, MA Ramos Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources …, 2018 | 12 | 2018 |
Los corpus diacrónicos como instrumento para el estudio del origen y distribución de la concordancia de objeto en español M García Salido, V Vázquez Rozas Scriptum digital, 0067-84, 2012 | 12 | 2012 |
Testing the Use of a Collocation Retrieval Tool Without Prior Training by Learners of Spanish M Alonso-Ramos, M García Salido International Journal of Lexicography 32 (4), 480-497, 2019 | 11 | 2019 |
Pay attention when you pay the bills. A multilingual corpus with dependency-based and semantic annotation of collocations. M Garcia, MG Salido, S Sotelo, E Mosqueira, MA Ramos Proceedings of the 57th annual meeting of the association for computational …, 2019 | 11 | 2019 |
Towards the automatic construction of a multilingual dictionary of collocations using distributional semantics M Garcia, M García-Salido, M Alonso-Ramos Proceedings of eLex, 747-762, 2019 | 10 | 2019 |
Asignación de niveles de aprendizaje a las colocaciones del Diccionario de Colocaciones del español M García Salido, M Alonso Ramos Revista signos 51 (97), 153-174, 2018 | 10 | 2018 |
Towards a collocation writing assistant for learners of Spanish M Alonso Ramos, M García Salido, O Vincze | 10 | 2014 |
O uso de construcións con verbos soporte en aprendices de español como lingua estranxeira e en falantes nativos MG Salido Cadernos de Fraseoloxía galega 16, 181-198, 2014 | 9 | 2014 |
La expresión pronominal de sujeto y objetos en español: Estudio con datos conversacionales M García Salido Universidade de Santiago de Compostela, 2013 | 9 | 2013 |
Pronombres y afijos personales, estudio con datos de español conversacional MG Salido Pronombres y afijos personales, estudio con datos de español conversacional, 2011 | 9 | 2011 |
Weighted compositional vectors for translating collocations using monolingual corpora M Garcia, M García-Salido, M Alonso-Ramos International Conference on Computational and Corpus-Based Phraseology, 113-128, 2019 | 8 | 2019 |